| |
Filmarchiv
Ladykillers 2004
SDP
Der zwielichtige Professor Goldthwait Higginson Dorr hat ein ehrgeiziges Ziel:
Er will ein Kasino bis auf den letzten Cent ausrauben. Zu diesem Zweck heuert er
eine Hand voll Experten an, die mit der dafür nötigen kriminellen Energie
bestens ausgestattet zu sein scheinen. Als Untermieter getarnt bezieht Dorr ein
Zimmer im Haus einer älteren Dame, Mrs. Munson, und trifft sich alsbald im
Keller mit seinen Kumpanen, um dort mit ihnen angeblich der Kirchenmusik zu
frönen. In Wirklichkeit lässt er von dort aber einen unterirdischen Gang zum
Tresorraum des Kasinos graben. Der fantastische Coup gelingt – zunächst.
Allerdings unterschätzen die Ganoven die Hausherrin: Als sie nämlich auf die
Pläne der Bande aufmerksam wird, will sie den Professor samt Konsorten wieder
auf den Weg der Tugend zurückbringen. Ein fataler Entschluss. Denn Dorr sieht
sich nun genötigt, die Lady aus dem Weg zu räumen. Doch bald wird klar, dass die
Durchführung deutlich schwieriger ist als angenommen …
Die Coen Brüder Joel und Ethan verfilmten den Klassiker aus dem Jahre 1955 neu.
Doch einen Sir Alec Guinness kann auch ein Tom Hanks nicht "schlagen", der alte
Film brilliert mit völlig schwarzem, schrägem britischen Humor und die neue
Version macht einfach auf amerikanische Gags. Auch das Geschehen ist einfach
nach Mississippi verlagert worden, Rassenunterschiede sollen zu mehr Lachern
führen, die alte Frau wird zur gottesfürchtigen, schwarzafrikanischen Person
umgemodelt und fertig. In der britischen Version ist die „alte Frau“ einfach
eine schrullige alte Frau, die leicht von allem zu überzeugen ist. Auch die
plötzlichen Todesfälle kommen in der neuen Version nicht wirklich gut herüber,
es ist alles irgendwie zu gesucht. Die alte Version brillierte mit makaberen
Todesfällen, wobei die Leichen jedes Mal über einer Brücke auf eine fahrende
Dampflokomotive geworfen wurden! Nur schon das Bild mit dem Rauch, die Dächer
von London usw., da kann Mississippi, so schön es auch sein mag, nicht
mithalten.
Sicher ist man mit der neuen Version gut unterhalten, ein paar Lacher bringt der
Film auf jeden Fall hervor, doch an den schön makaberen Humor der Briten kommt
die Coen Version nie heran.
Hintergrundinfos:
Gedreht wurde, unter anderem, in Mississippi USA. Der Film basiert auf dem
gleichnamigen Film und dessen Story von William Rose. Das Produktionsbudget
betrug zirka 35 Millionen $. Eine der größten Herausforderungen, denen sich Gassner
(Produktionsdesigner) gegenübersah, war die Errichtung einer Brücke, die auf dem
Höhepunkt des Films eine wichtige Rolle spielt. "Natürlich konnten wir im Studio
keine ganze Brücke nachbauen", sagt Gassner, "aber wir konnten ein Teilstück
errichten und den Rest als Computeranimation in den Drehort in Mississippi
einbauen. Deshalb musste diese Brücke zumindest teilweise real sein - so
entsteht Realitätsnähe und gleichzeitig ein romantisches Flair. Das Design
dieser Brücke hat mir großen Spaß gemacht - es basiert auf einer Brücke in
Oregon, über die meine Familie immer fuhr, als ich noch ein kleiner Junge war."
Zu vergleichen mit „Ladykillers
(Original)", „Scary Movie",
„Klauen wir gleich die ganze Bank".
US. Spiel. 2004
Genre: Komödie
Min. ca. 100 DVD
Regie: Joel Coen, Ethan Coen
Drehbuch: Joel Coen, Ethan Coen
Produzent: Ethan Coen, Joel Coen,
Tom Jacobson, Barry Josephson, Barry Sonnenfeld, John Cameron, David Di liberto,
Robert Graf
Darsteller/in:
Tom Hanks - Professor Goldthwait Higginson Dorr
Marlon Wayans - Gawain MacSam
Tzi Ma - Der General
Ryan Hurst - Lump Hudson
J.K. Simmons - Garth Pancake
Irma P. Hall - Mrs. Marva Munson
Bruce Campbell
- Human Society Worker
Diane Delano - Mountain Girl
George Wallace - Sheriff Wyner
John McConnell - Deputy Sheriff
Jason Weaver - Weemack Funthes
Stephen Root - Fernand Gudge
Baadja-Lyne Odums - Rosalie Funthes
Walter K. Jordan - Elron
George Anthony Bell - Preacher
Greg Grunberg - TV Commercial Director
Hallie Singleton - Craft Service
Robert Baker - Quarterback
Blake Clark - Football Coach
Amad Jackson - Doughnut Gangster
Aldis Hodge - Doughnut Gangster
Freda Foh Shen - Doughnut Woman
Paula Martin - Gawain's Mama
Jeremy Suarez - Li'l Gawain
Te Te Benn - Gawain's Sister
Khalil East - Gawain's Brother
Jennifer Echols - Waffle Hut Waitress
Nita Norris - Tea Lady
Vivian Smallwood - Tea Lady
Maryn Tasco - Tea Lady
Muriel Whitaker - Tea Lady
Jessie Bailey - Tea Lady
Louisa Abernathy - Church Voice (Stimme)
Mildred Dumas - Church Voice (Stimme)
Al Fann - Church Voice (Stimme)
Mi Mi Green-Fann - Church Voice (Stimme)
Maurice Watson - Othar
Michael Dotson - Angry Football Fan
Dragon Fantasy
Verlag · Hohlenbaumstrasse 40 · CH-8200 Schaffhausen
Telefon +41 (0)52 624 34 70 · www.dragonfantasy-verlag.ch
dragon@kanton.sh
|