Filmarchiv

 

Lilo und Stitch – Die Serie – Lilo & Stitch: The Series

SDP
Stitch hat sich bei Lilo eingelebt und Nani das Sorgerecht für ihre Schwester bekommen. Selbst Jamba und Pliiklii sind auf der Erde geblieben, denn durch einen Unfall gelangen alle Experimente irgendwie auf die Erde. Nicht aktiviert sind sie in einer kleinen Kugel eingeschlossen, doch kommt die Kugel mit Wasser in Berührung wird der Inhalt preisgegeben. Von da an haben Lilo und Stitch alle Hände voll zu tun, denn sie müssen die Experimente finden bevor sie Gantu findet. Denn Gantu will sie seinem bösen neuen Arbeitgeber überreichen, der Arbeitgeber, Dr. Rupert Hans von Hamsterdam, hat üble Pläne im Sinn, nichts weniger als die Galaxie zu erobern! Und alles entscheidet sich auf Hawaii, wo es hoch her und zu geht...

Wo der Film endet beginnt die Serie. Natürlich wurde die Serie ein wenig verändert, damit man auch viele Teile drehen konnte. So stimmen nicht alle Details mit dem Film überein. Trotzdem ist die Serie sehr gut ausgefallen, die Teile sind durchwegs komisch und spannend anzusehen. Fazit: Für die ganze Familie geeignet.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Zu vergleichen mit „Lilo und Stitch 01, 02“ „Lilo und Stitch Serie“, „Stitch und Co – der Film“, „Leroy und Stitch“, „Yuna und Stitch (TV-Serie)“.

US. Serie 2003-2007
Genre: Zeichentrick, Komödie, Sci Fi
Regie: Julie Morgavi, Rob LaDuca, Victor Cook
Drehbuch: John Wray, Kevin Campbell, Evan Gore, Heather Lombard, Jim Peronto, Brian Swenlin, Brandon Sawyer, Mark McCorkle, Bruce W. Smith, Joe Ansolabehere, Paul Germain, Roberts Gannaway, Henry Gilroy, Madellaine Paxson, Jess Winfield
Produzent: Natasha Kopp, Maureen Iser, Victor Cook, Tony Craig, Roberts Gannaway, Jess Winfield
Sprecher/in im Original:
Daveigh Chase – Lilo Pelekai (Deutsche Synchronisation Shir Hommelsheim)
Chris Sanders – Stitch (Deutsche Synchronisation Bob van der Houven)
Tia Carrere – Nani Pelekai* (Deutsche Synchronisation Anna Carlsson)
David Ogden Stiers – Dr. Jamba Jookiba* (Deutsche Synchronisation Roland Hemmo)
Kevin McDonald – Pliiklii (Deutsche Synchronisation Oliver Rohrbeck)
Kevin Michael Richardson – Captain Gantu (Deutsche Synchronisation Engelbert von Nordhausen)
Jillian Henry – Elena
Liliana Mumy – Myrtle Edmonds
Shaun Fleming – Keoni Jameson
Derek Stephen Prince – Loki
Kunewa Mook – Hula Teacher
Amy Hill – Hairdresser
Tara Strong – Angel 624
Lili Ishida – Yuki
Kali Whitehurst – Fibber
Matt Corboy – Various
Nancy Cartwright – Phantasmo 375
Will Friedle – Mackey Macaw Manager
Bob Goldthwait – Nosy
Jason Marsden – Baby Jumba
Scott Thompson – Pliikliis Mutter
Clyde Kusatsu
John Di Maggio – Dr. Drakken
Ana Fonell – Mrs. Hasagawa
Jeff Bennett – Experminet Voices
Rob Paulsen – Experiment 625
April Winchell – Mrs. Edmonds
Gregory A. Kyprianou – Additional Voices
Tress MacNeille – Additional Voices
Frank Welker – Additional Voices
Michael Yingling – Additional Voices
Dee Bradley Baker – Additional Voices

Clancy Brown - EGO Leader

Diedrich Bader - Additional Voices

Season 01:

01. Roxy – Poxy
Min. ca. 30

02. X-300, der Albtraum – Spooky
Min. ca. 30

03. Mr. Stinki – Mr. Stenchy
Min. ca. 30

04. Die Wasserkanone – Cannonball
Min. ca. 30

05. Kixx – Kixx
Min. ca. 30

06. Yin und Yang – Ying-Yang
Min. ca. 30

07. Richter – Richter
Min. ca. 30

08. Die Hundeausstellung – Yapper
Min. ca. 30

09. Der Asteroid – The Asteroid
Min. ca. 30

10. Phantasmo – Phantasmo
Min. ca. 30

11. Blume – Sprout
Min. ca. 30

12. Detekto – Fibber
Min. ca. 30

13. Das Haarmonster – Clip
Min. ca. 30

14. Sternchen – Topper
Min. ca. 30

15. Explosivo – Splodyhead
Min. ca. 30

16. Der Schlinger – Holio
Min. ca. 30

17. Böser Stitch – Bad Stitch
Min. ca. 30

18. Was war? – Amnesio
Min. ca. 30

19. Mülli – Tank
Min. ca. 30

20. HunkaHunka – HunkaHunka
Min. ca. 30

21. Plili, der Retter – Yaarp
Min. ca. 30

22. Sägfried – 627
Min. ca. 30

23. Die Kältewelle – Slushy
Min. ca. 30

24. Engel – Angel
Min. ca. 30

25. Echte Freunde – Dupe
Min. ca. 30

26. Houdini – Houdini
Min. ca. 30

27. Untergang – Sinker
Min. ca. 30

28. Das tratschende Monster – Nosy
Min. ca. 30

29. Zeig was du kannst – Swirly
Min. ca. 30

30. Finder – Finder
Min. ca. 30

31. Ohana heißt Familie – Elastico
Min. ca. 30

32. Kurzer – ShortStuff
Min. ca. 30

33. Der Dreck muss weg – Felix
Min. ca. 30

34. Die Zeitmaschine – Melty
Min. ca. 30

35. Der Babymacher – Baby-Fier
Min. ca. 30

36. Bonnie & Clyde – Bonnie and Clyde
Min. ca. 30

37. Das Schlafexperiment – Drowsy
Min. ca. 30

38. Der Alien-Kongress – Sample
Min. ca. 30

39. Der Softball-Kampf – Slugger
Min. ca. 30


Season 02:

40. Dumm gelaufen – Spike
Min. ca. 30

41. Ich bin Du und Du bist ich – Swapper
Min. ca. 30

42. Der Pechinator – Shoe
Min. ca. 30

43. Dicke Probleme – French Fry
Min. ca. 30

44. Pfiffikus – Slick
Min. ca. 30

45. Zeitsprünge – Skip
Min. ca. 30

46. Königin Lilo – Checkers
Min. ca. 30

47. Der Scherzkeks – PJ
Min. ca. 30

48. Kim Possible, bitte kommen! – Rufus
Min. ca. 30

49. Die Prouds auf Hawaii – Spats
Min. ca. 30

50. Bö – Phoon
Min. ca. 30

51. Das Versöhnungsexperiment – Link
Min. ca. 30

52. Rotzi – Snooty
Min. ca. 30

53. Prähistorische Probleme – Retro
Min. ca. 30

54. Das Albtraumexperiment – Remmy
Min. ca. 30

55. Die Geisterjagd – Belle
Min. ca. 30

56. Lästermaul – Heckler
Min. ca. 30

57. Der Saubermann – Ploot
Min. ca. 30

58. Faultier – Lax
Min. ca. 30

59. Gefährliche Haustiere/Jambas gute Tat – Mrs. Hasagawa’s Cats/Ace
Min. ca. 30

60. Wünsch-Dir-Was – Wishy Washy
Min. ca. 30

61. Spitzel – Shush
Min. ca. 30

62. Insekto – Bugby
Min. ca. 30

63. Wurm/Ups – Glitch/Woops
Min. ca. 30

64. Morpholomäus – Morpholomew
Min. ca. 30

65. Chaos auf Kauuaii – Snafu
Min. ca. 30





 

         

Dragon Fantasy Verlag  ·  Hohlenbaumstrasse 40  ·  CH-8200 Schaffhausen
Telefon +41 (0)52 624 34 70  ·   www.dragonfantasy-verlag.ch

dragon@kanton.sh